Судебный этикет

КОДЕКС ПОВЕДЕНИЯ ДЛЯ ЮРИСТОВ В ЕВРОПЕЙСКОМ СООБЩЕСТВЕ

 

Принят 28 октября 1988 года Советом коллегий адвокатов и юридических сообществ Европейского союза в Страсбурге 

 

1.1. ФУНКЦИЯ ЮРИСТА В ОБЩЕСТВЕ

В обществе, основанном на уважении норм закона, юрист выполняет специальную роль. Его обязанности не начинаются и не заканчиваются добросовестным исполнением выданных ему инструкций в той мере, в которой это позволяет закон. Юрист должен служить интересам правосудия также, как и интересам тех, кто доверил ему отстаивать и защищать свои права и свободы, и в его обязанность входит не только представлять интересы своего клиента в суде, но и быть его консультантом (советником). Поэтому назначение юриста налагает на него множество юридических и моральных обязательств (иногда оказывающихся в конфликте друг с другом) по отношению к: - клиенту; - судам и другим органам власти, в которых юрист защищает дело клиента или выступает от его имени; - юридической профессии в целом и к каждому члену этого сообщества в частности; и - к общественности, для которой существование свободной и независимой профессии, объединенной уважением к правилам, созданным самой профессией, является необходимыми средствами защиты гражданских прав перед лицом власти государства и других интересов в обществе.

1.2. ПРИРОДА ПРАВИЛ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ

1.2.1. Правила профессионального поведения создаются на основе добровольного их принятия теми, к кому они относятся для того, чтобы обеспечить надлежащее исполнение юристом его назначения, которое признается значимым во всех цивилизованных обществах. Невозможность юриста соблюдать эти правила должно в качестве крайней меры повлечь дисциплинарную ответственность.

1.2.2. Индивидуальные правила каждой Коллегии или Юридического Объединения возникают из их собственных традиций. Они адаптируются к организации и сфере деятельности данной профессии в соответствующем Государстве Участнике равно как к его судебным и административным процедурам и к национальному законодательству Государства Участника. Не возможно и не желательно изымать их из присущей им обстановке, равно как и пытаться дать общее применение правилам, которые изначально не поддаются такому применению. Тем не менее индивидуальные правила каждой Коллегии или Юридического Объединения основаны на тех же самых ценностях и в большинстве случаев демонстрируют общую основу.

1.3. ЦЕЛЬ КОДЕКСА

1.3.1. Продолжающаяся интеграция Европейского Сообщества и увеличивающаяся степень межгосударственной деятельности юристов в пределах Сообщества сделала необходимым в целях публичных интересов утверждение общих правил, которые относятся ко всем юристам Сообщества, в отношении их межгосударственной практики, вне зависимости от того, к какой Коллегии или Юридическому Объединению они принадлежат. Конкретной целью утверждения этих правил является уменьшение препятствий, которые следуют из применения "двойной морали" как она излагается в Статье 4 Директивы ЕС 77/249 от 22 марта 1977.

1.3.2. Организации, представляющие юридическую профессию через ССВЕ предлагают, чтобы правила кодифицировались по следующим пунктам: - признаваться в настоящее время как выражение согласия всех Коллегий и Юридических Объединений Европейского Сообщества; - быть как можно скорее принятыми, как обеспеченные правовой санкцией правила в соответствии с национальными процедурами или процедурами Сообщества в отношении межгосударственной деятельности юриста в Европейском Сообществе; - приниматься во внимание во всех пересмотрах национальных правил этики или профессиональной практики с целью их постепенной гармонизации. Они также выражают пожелание, чтобы национальные правила этики или профессиональной практики трактовались и применялись, когда это возможно, в соответствии с правилами этого Кодекса. После того, как правила этого Кодекса будут приняты, как правила обеспеченные правовой санкцией в отношении к межгосударственной деятельности юриста, юрист станет обязанным соблюдать правила Коллегии или Юридического Объединения, к которому он принадлежит, в той степени, в которой они согласуются с правилами этого Кодекса.

 

1.4. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ RATIONE PERSONAE Следующие правила относятся к юристам Европейского Сообщества, как они определены Директивой ЕС 77/249 от 22 марта 1977.

1.5. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ RATIONE MATERIAE Без ущерба к стремлению постепенной гармонизации правил этики или профессиональной практики, которые применяются только внутри Государства Участника, следующие правила применяются к межгосударственной деятельности юриста в пределах Европейского Сообщества. Межгосударственная деятельность означает: (А) все профессиональные контакты с юристами Государств - Участников иных, чем его собственное государство; или (В) профессиональная деятельность юриста в Государстве - Участнике ином, чем его собственное государство, вне зависимости от того, находится или нет юрист физически в этом Государстве - Участнике.

1.6. ОПРЕДЕЛЕНИЯ В этих правилах: "Собственное Государство - Участник" означает Государство - Участник Коллегии или Юридического Объединения, к которому принадлежит юрист. "Принимающее Государство - Участник" означает любое другое Государство - Участник, где юрист осуществляет межгосударственную деятельность. "Компетентный орган власти" означает профессиональную организацию (и) или орган(ы) власти заинтересованного Государства - Участника, ответственного за установление правил профессионального поведения и администрирования дисциплины юристов.

 

2.        ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ

 

2.1. НЕЗАВИСИМОСТЬ

2.1.1. Многие обязанности, субъектом которых является юрист, требуют его абсолютной независимости, свободы от всех иных воздействий, особенно таких, которые могут возникать из его личных интересов или внешнего давления. Такая независимость так же необходима для веры в осуществление правосудия как и беспристрастность судьи. В силу этого юрист должен избегать любого нарушения его независимости и заботиться о том, чтобы не компрометировать свои профессиональные стандарты для удовлетворения клиента, суда или третьих лиц.

2.1.2. Эта независимость необходима как в вопросах, не являющихся предметом спора, так и в судебном споре. Совет, данный юристом его клиенту, не имеет никакой ценности, если он дается только с целью снискать расположение к себе, служит его личным интересам или является ответом на внешнее давление.

2.2. ДОВЕРИЕ И ЛИЧНАЯ НЕПОДКУПНОСТЬ (БЕЗУПРЕЧНОСТЬ) Отношения доверия могут существовать только, если личная честь, честность и безупречность юриста - вне сомнения. Для юриста эти традиционные достоинства являются профессиональными обязательствами.

2.3. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

2.3.1. Сущностью функции юриста являются то, что клиент должен сообщать ему факты, которые клиент не сообщил бы другим, и что юрист должен быть получателем иной информации на основе конфиденциальности. Без уверенности в конфиденциальности не может быть доверия. Конфиденциальность, таким образом, - основное и фундаментальное право и обязанность юриста.

2.3.2. Юрист должен соответственно соблюдать конфиденциальность относительно всей информации, данной ему его клиентом, или полученной им относительно его клиента или других лиц в ходе представления услуг своему клиенту.

2.3.3. Обязательство конфиденциальности не ограничено во времени.

2.3.4. Юрист должен требовать от его партнеров и персонала и любого лица, привлеченного им в ходе предоставления профессиональных услуг, соблюдения того же обязательства конфиденциальности.

2.4. СОБЛЮДЕНИЕ ПРАВИЛ ДРУГИХ КОЛЛЕГИЙ И ЮРИДИЧЕСКИХ ОБЪЕДИНЕНИЙ Согласно Закону Сообщества (в частности, согласно Директиве 77/249 от 22 марта 1977) юрист другого Государства - Участника может быть обязан исполнять правила Коллегии или Юридического Объединения Принимающего Государства - Участника. У юристов есть обязанность сообщать друг другу относительно правил, которые повлияют на исполнение ими любой конкретной деятельности.

2.5. НЕСОВМЕСТИМАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

2.5.1. Для того, чтобы исполнять свои функции с надлежащей независимостью и способом, совместимым с его обязанностью участвовать в совершении правосудия, юрист не допускается к некоторым родам деятельности.

2.5.2. Юрист, который действует в качестве представителя или защиты или от лица клиента в процессуальных действиях или предстает перед любыми государственными органами в Принимающем Государстве - Участнике, должен там соблюдать правила, относящиеся к несовместимой деятельности, как они применяются в отношении юристов Принимающего Государства - Участника.

2.5.3. Юрист, основавшийся в Принимающем Государстве - Участнике, в котором он желает непосредственно участвовать в коммерческой или другой деятельности, не связанной с юридической практикой, должен соблюдать правила относительно запрещенных или несовместимых занятий, как они применяются к юристам этого Государства - Участника.

2.6. ЛИЧНАЯ РЕКЛАМА

2.6.1. Юрист не должен рекламировать или добиваться личной рекламы там, где это не разрешено. В иных случаях юрист должен рекламировать или добиваться личной рекламы только в той степени и таким способом, как это разрешено правилами, субъектом которых он является.

2.6.2. Рекламирование и личная реклама должны рассматриваться как осуществляемые в разрешенном порядке, если заинтересованный юрист докажет, что она размещалась для цели установления контакта с клиентами или потенциальными клиентами, находящимися там, где такое рекламирование или личная реклама разрешена и их передача в ином месте, является случайной.

2.7. ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТА Подчиненный надлежащему соблюдению всех норм закона и профессионального поведения юрист должен всегда действовать в лучших интересах своего клиента и должен ставить его интересы превыше собственных интересов или таковых коллег - членов юридической профессии.

 

3. ОТНОШЕНИЯ С КЛИЕНТАМИ

 

3.1. ПРИНЯТИЕ И ПРЕКРАЩЕНИЕ ПОРУЧЕНИЙ

3.1.1. Юрист не должен вести дело стороны кроме как по его поручению. Он может, однако, действовать по делу, по которому он получил поручение от другого юриста, который сам действует в интересах стороны, или в случае когда дело было поручено ему компетентным органом.

3.1.2. Юрист должен консультировать и представлять своего клиента быстро, добросовестно и осмотрительно. Он должен взять персональную ответственность за выполнение поручения, данного ему. Он должен информировать своего клиента относительно продвижения дела, порученного ему.

3.1.3. Юрист не должен принимать дело, по которому он знает или должен знать, что он в нем не компетентен без кооперации с юристом, который компетентен в этом деле. Юрист не должен принимать поручения, если он не может исполнить эти поручения, быстро, принимая во внимание загруженность другой работой.

3.1.4. Юрист не должен иметь право использовать свое право выйти из дела таким способом или при таких обстоятельствах, что клиент может быть неспособен найти другую юридическую помощь вовремя для того, чтобы предотвратить ущерб, который понесет клиент.

3.2. Конфликт Интересов

3.2.1. Юрист не может консультировать, представлять или действовать от лица двух или более клиентов в одном и том же деле, если имеется конфликт, или существенный риск конфликта, между интересами этих клиентов.

3.2.2. Юрист должен прекратить действовать в интересах обоих клиентов, когда конфликт интересов возникает между этими клиентами, а также всякий раз, когда имеется риск нарушения конфиденциальности или может быть нанесен ущерб его независимости.

3.2.3. Юрист должен также воздержаться от действия в интересах нового клиента, если имеется риск нарушения конфиденциальности, возложенной на юриста предыдущим клиентом, или, если знания, которыми обладает юрист по делу предыдущего клиента, дало бы не надлежащее преимущество новому клиенту.

3.2.4. Там, где юристы практикуют в ассоциации, положения параграфов от 3.2.1. до 3.2.3. выше применяются к ассоциации и всем ее членам.

3.3. PACTUM DE QUOTA LITIS

3.3.1. Юрист не должен иметь право осуществлять pactumdequotalitis.

3.3.2. Под "Pactumdequotalitis" понимается соглашение между юристом и его клиентом, заключенным до окончательного завершения дела, по которому клиент является стороной, на основании которого клиент берет на себя обязательства оплатить юристу долю от результата независимо от того, является ли это суммой денег или любой другой выгодой, полученной клиентом после завершения дела.

3.3.3. Pactumdequotalitis не включает соглашение, по которому вознаграждение взимается пропорционально к стоимости дела, принятого юристом, если это соответствует официально одобренной шкалой вознаграждений или находится под контролем компетентного органа, имеющего юрисдикцию над юристом.

3.4. РЕГУЛИРОВАНИЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ

3.4.1. Вознаграждение, взимаемое юристом, должно быть полностью раскрыто его клиенту и должно быть справедливым и разумным.

3.4.2. В том случае, если иное не содержится в любом надлежащем соглашении между юристом и клиентом, вознаграждение, взимаемое юристом, должно подчиняться регулированию в соответствии с правилами, применимым к членам Коллегии или Юридического Объединения, к которым принадлежит юрист. Если он принадлежит к более чем одной Коллегии или Юридическому Объединению, применимыми правилами будут те, которые имеют наибольшее сходство с условиями контракта, заключенного между юристом и его клиентом.

3.5. УПЛАТА В СЧЕТ ПРИЧИТАЮЩЕЙСЯ СУММЫ Если юрист требует уплаты в счет причитающейся суммы его вознаграждения и/или издержек, такой платеж не должен превышать разумную оценку вознаграждения и возможных расходов, которые будут понесены. При неосуществлении такого платежа, юрист может выйти из дела или отказаться принять его, но всегда при условии соблюдения положений параграфа 3.1.4. выше.

3.6. РАЗДЕЛ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ С НЕ ЮРИСТАМИ

3.6.1. При условии соблюдения положений, приведенных ниже, юрист не может делить свое вознаграждение с лицом, которое не является юристом.

3.6.2. Положения 6.1 выше не препятствуют юристу осуществлять выплату вознаграждения, комиссионных или другой компенсации наследникам умершего юриста или юристу, ушедшему в отставку, в отношении практики, принятой от умершего или ушедшего в отставку юриста.

3.7. ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ Юрист должен информировать своего клиента относительно наличия правовой помощи, где это применимо.

3.8. СРЕДСТВА КЛИЕНТОВ

3.8.1. Когда юристы в любое время в ходе своей практики входят во владение средствами от лица своих клиентов или третьих лиц (в дальнейшем называемые "средства клиента") должно обязательно соблюдаться следующее: 3.8.1.1. Средства клиента должны всегда держаться на счете в банке или подобных институтах, подчиненных надзору Органов государственной власти и, что средства всех клиентов, полученные юристом, должны быть переведены на такой счет, если только клиент явно или в порядке презумпции не согласиться с тем, что со средствами следует обращаться иным образом.

3.8.1.2. Любой счет, открытый на имя юриста, на котором держаться средства клиента, должен содержать указание в титуле или обозначать, что средства держаться от лица клиента или клиентов юриста.

З.8.1.3. Любой счет или счета, открытые на имя юриста, на которых держаться средства клиентов, должны всегда содержать сумму не менее общей суммы средств клиента, которые держит юрист.

3.8.1.4. Все средства клиентов должны быть доступны для выплаты клиенту по требованию или на таких условиях, на которые может уполномочить клиент.

3.8.1.5. Платежи, осуществленные из средств клиента от имени клиента любому другому лицу, включая: а) платежи, осуществленные в пользу или для одного клиента из средств, удерживаемых для другого клиента, и b) оплаты вознаграждения юриста, должны быть запрещены, кроме как в той степени, в которой это разрешено в соответствии с законом или если имеется явно выраженные или подразумеваемые полномочия от клиента, за кого осуществляется оплата.

3.8.1.6. Юрист должен вести полные и точные отчеты, доступные каждому клиенту по запросу, показывающие все его действия со средствами его клиента и различающие средства клиента от других средств, которые держатся им.

3.8.1.7. Компетентные органы во всех Государствах - Участниках должны иметь полномочия, позволяющие им изучать и расследовать на принципах конфиденциальности финансовые отчеты по средствам клиентов юриста, чтобы определить соблюдаются или нет правила, которые они установили и налагать санкции на юристов, которые нарушают эти правила. 3.8.2. С учетом нижеприведенного положения и без ущерба правил, изложенных в 3.8.1 выше, юрист, который держит средства клиентов в ходе осуществления практики в любом Государстве - Участнике, должен соблюдать правила, касающиеся содержания и отчетности по средствам клиента, которые применяются компетентными органами Собственного Государства - Участника. 3.8.3. Юрист, который осуществляет практику или предоставляет услуги в Принимающем Государстве - Участнике, может с согласия компетентных органов заинтересованных Собственного и Принимающего Государства - Участника соблюдать требования Принимающего Государства - Участника, с исключением требований Собственного Государства - Участника. В таком случае он должен предпринять разумные шаги, чтобы сообщить своим клиентам, что он соблюдает требования, действующие в Принимающем Государстве - Участнике.

3.9. ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ, ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА

3.9.1. Юристы должны быть застрахованы в течение всего времени от исков, основанных на профессиональной небрежности, в той степени, которая является разумной, принимая во внимание природу и степень риска, который несут юристы в практике.

3.9.2.1. С учетом нижеприведенного положения, юрист, который оказывает услуги или осуществляет практику в Государстве - Участнике, должен соблюдать любые Правила, касающиеся его обязательства страховаться от его профессиональной ответственности как юриста, которые действуют в его Собственном Государстве - Участнике.

3.9.2.2. Юрист, который обязан так страховаться в своем Собственном Государстве - Участнике и который предоставляет услуги или осуществляет практику в любом Принимающем Государстве - Участнике, должен приложить все усилия для того, чтобы получить страховое покрытие на принципах, требуемых в его Собственном Государстве - Участнике, которое распространяется на услуги, которые он оказывает или практику, которую он осуществляет, в Принимающем Государстве - Участнике.

3.9.2.3. Юрист, который не в состоянии получить распространение страхового покрытия, упомянутого в параграфе 3.9.2.2 выше, или который не обязан так страховаться в его Собственном Государстве - Участнике и который предоставляет услуги или осуществляет практику в Принимающем Государстве - Участнике, должен насколько это возможно получить страховое покрытие по его профессиональной ответственности как юриста, пока он действует для клиентов в Принимающем Государстве - Участнике, по крайней мере на той основе, что эквивалентна основе, требуемой от юристов в Принимающем Государстве - Участнике.

3.9.2.4. В той степени, в которой юрист неспособен получить страховое покрытие, требуемое предшествующими правилами, он должен предпринять разумные шаги, чтобы привлечь внимание к указанному факту тех своих клиентов, на которых это может повлиять неблагоприятно в случае заявления претензий к нему.

3.9.2.5. Юрист, который осуществляет практику или оказывает услуги в Принимающем Государстве - Участнике, может, с согласия компетентных органов заинтересованных Собственного и Принимающего Государств - Участников, соблюдать такие требования страхования, которые действуют в Принимающем Государстве - Участнике, с исключением требований страхования Собственного Государства - Участника. В этом случае он должен предпринять разумные шаги, чтобы информировать своих клиентов, о том, что он застрахован согласно требованиям, действующим в Принимающем Государстве - Участнике.

 

4. ОТНОШЕНИЯ С СУДАМИ

 

4.1. ПРИМЕНИМЫЕ ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ В СУДЕ Юрист, который выступает в суде, или принимает участие в деле, в суде или органе правосудия Государства - Участника должен соблюдать правила поведения, применимые в этом суде или органе правосудия.

4.2. СПРАВЕДЛИВОЕ ВЕДЕНИЕ СУДЕБНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА Юрист должен всегда уделять надлежащее внимание справедливому ведению судебного разбирательства. Он не должен, например, вступать в контакт с судьей без того, чтобы сначала проинформировать юриста, действующего от противостоящей стороны, или представлять вещественные доказательства, записи или документы судье без того, чтобы сообщить о них вовремя юристу другой стороны, если только такие шаги не разрешены соответствующими процессуальными нормами.

4.3. ПОВЕДЕНИЕ В СУДЕ Юрист должен, при сохранении надлежащего уважения и вежливости к суду, защищать интересы своего клиента честно и способом, которым как он считает, будет наиболее выгоден клиенту в пределах рамок закона.

4.4. ЛОЖНАЯ ИЛИ ВВОДЯЩАЯ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ ИНФОРМАЦИЯ

 Юрист никогда не должен давать суду ложную или вводящую в заблуждение информацию.

4.5. ПРОДОЛЖЕНИЕ ДЛЯ ТРЕТЕЙСКИХ СУДЕЙ И Т.Д

Правила, регулирующие отношения юриста с судами, применяются также к его отношениям с третейскими судьями и любыми другими лицами, осуществляющими судебные или квази-судебные функции, даже на случайной основе.

 

5. ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ЮРИСТАМИ

 

5.1. КОРПОРАТИВНЫЙ ДУХ ПРОФЕССИИ

5.1.1. Корпоративный дух профессии требует отношений доверия и сотрудничества между юристами на благо их клиентов и для того, чтобы избежать ненужного судебного разбирательства. Никогда не может быть оправдано противопоставление интересов профессии с интересами правосудия или тех, кто ищет правосудия.

5.1.2. Юрист должен признавать всех других юристов Государств - Участников как профессиональных коллег и действовать справедливо и вежливо по отношению к ним.

5.2. СОТРУДНИЧЕСТВО СРЕДИ ЮРИСТОВ РАЗЛИЧНЫХ ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ

5.2.1. Обязанностью юриста, к которому обратился коллега из другого Государства - Участника, является не принимать поручения по ведению дела, которое он не компетентен принять. Он должен быть готов помочь своему коллеге получить информацию, необходимую для того, чтобы позволить ему дать поручение юристу, который способен предоставить услугу, о которой просят.

5.2.2. Когда юрист Государства - Участника сотрудничает с юристом другого Государства - Участника оба имеют общую обязанность принять во внимание различия, которые могут существовать между их соответствующими правовыми системами и профессиональными организациями, компетенцией и обязанностями юристов в заинтересованных Государствах - Участниках.

5.3. КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ МЕЖДУ ЮРИСТАМИ

5.3.1. Если юрист, посылающий корреспонденцию другому юристу в ином Государстве - Участнике, желает, чтобы она осталась конфиденциальной или не формировала окончательной позиции, он должен ясно выразить это намерение при передаче документа.

5.3.2. Если получатель корреспонденции неспособен обеспечить их статус как конфиденциальный, или не формирующий окончательной позиции, он должен возвратить это отправителю без раскрытия содержания другим.

5.4. ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ЗА ПЕРЕДАЧУ КЛИЕНТА

5.4.1. Юрист не может требовать или принимать от другого юриста или любого другого лица вознаграждение, комиссионные или любую другую компенсацию за передачу или рекомендацию клиента.

5.4.2. Юрист не может оплачивать любому вознаграждение, комиссионные или любую другую компенсацию как плату за передачу ему клиента.

5.5. СВЯЗЬ С ПРОТИВОПОЛОЖНОЙ СТОРОНОЙ Юрист не должен по конкретному иску или делу связываться напрямую с любым лицом, о котором он знает, что оно представлено или консультируется по иску или делу другим юристом, без согласия этого другого юриста (и должен информировать другого юриста, относительно любых таких связей).

5.6. ЗАМЕНА ЮРИСТА

5.6.1. Юрист, который принял поручение представлять клиента в замену другого юриста относительно конкретного дела, должен проинформировать этого другого юриста и, с соблюдением п. 5.6.2 ниже, не должен начинать действовать до тех пор, пока он не убедиться, что достигнуты договоренности по урегулированию оплаты вознаграждения другого юриста и его расходов. Эта обязанность, однако, не делает нового юриста, лично ответственным за вознаграждение и расходы прежнего юриста.

5.6.2. Если срочные шаги должны быть предприняты в интересах клиента перед тем, как условия п. 5.6.1 выше, могут быть выполнены, юрист может предпринять такие шаги, при условии, что он немедленно проинформирует другого юриста.

5.7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ В профессиональных отношениях между членами Коллегий различных Государств - Участников, когда юрист не ограничивается рекомендацией другого юриста или представления его клиенту, но непосредственно, поручает корреспонденту конкретное дело или испрашивает его совета, он лично обязан, даже если клиент неплатежеспособен, оплачивать вознаграждение, расходы и издержки, которые причитаются для иностранного корреспондента. Однако, заинтересованные юристы могут в начале отношений между ними достичь специальных договоренностей по этому вопросу. Далее, юрист, дающий поручение, может в любое время ограничить свою персональную ответственность суммой вознаграждения, затрат и издержек, понесенных до объявления иностранному юристу о своем отказе от ответственности за будущее.

5.8. ОБУЧЕНИЕ МОЛОДЫХ ЮРИСТОВ Чтобы улучшить доверие и сотрудничество среди юристов различных Государств - Участников на благо клиентов, имеется потребность поощрить лучшее знание законов и процедур в различных Государствах - Участниках. Поэтому, при рассмотрении потребности в профессии, чтобы дать хорошее обучение молодым юристам, юристы должны принимать во внимание потребность дать обучение молодым юристам из других Государств - Участников.

5.9. СПОРЫ МЕЖДУ ЮРИСТАМИ В РАЗЛИЧНЫХ ГОСУДАРСТВАХ - УЧАСТНИКАХ

5.9.1. Если юрист полагает, что коллега в другом Государстве - Участнике действовал в нарушении правила профессионального поведения, он должен поставить вопрос перед своими коллегами.

5.9.2. Если любой персональный спор профессионального рода возникает между юристами в различных Государствах - Участниках, они должны, если возможно, сначала попытаться уладить его мирным путем.

5.9.3. Юрист не должен начинать любую форму судебного разбирательства против коллеги в другом Государстве - Участнике по вопросам, упомянутым в 5.9.1. или 5.9.2. выше, без того, чтобы сначала не проинформировать заинтересованные Коллегии или Юридические Объединения, к которым они оба принадлежат, с целью дать обеим заинтересованным Коллегиям или Юридическим Объединениям возможность помочь в достижении урегулирования.